"A flattering flared pullover with a scoop neck and ¾ sleeves," says Soucy. "Looks good over a shirt or by itself." To say the least. This is one of those pieces you want twenty of, in different colours and yarn styles. In wool, silk, cotton, linen-- beautiful, seasonless, with a perfect sleeve length. Even though the neck is a deep portrait one, it's still designed to be worked back and forth at the beginning to raise the back neck higher than the front. Soucy also points out that "this is a loose gauge for the stated yarn and is necessary for the sweater to have the correct drape." The Royal Llama Silk has a manufacturer's suggested gauge of 18 sts to 4"/10cm on a US8/5mm in st st. A V-neck cardigan version is available here. Soucy offers a lovely knitalong guide to knitting her top-down sweaters here.
For support questions, please email email@example.com instead for faster response.
I have just bought this pattern and wanted to thank you for designing exactly what I wanted... this is something I would never get tired of and know that it is a style that I will do in a myriad of yarns and colours! I would like a cardigan version would it be hard to do this as a cardigan? I am hopeless at sorting that type of thing out. ;-(
Many thanks again for a simplistic, elegant, flattering style!
All the best
I think you should do a practice section and see if you can add it
easily. Sounds doable to me. You will need directions for intrelac in the round.
Lots of knitters add pattern stitches to these patterns.
Sorry that time does not permit me to work this out for you.
I am crazy for this pattern. I have completed one sweater using it and have started another. Please advise me regarding the following: I would like to insert a section of entrelac centered in the front below the neckline of the sweater. Would you advise working the entrelac section separately and sewing it in. Or should I begin the entrelac section connected to the sweater front. I could reverse knit the rows that would attach to the sides of the entrelac section. I hope that you can understand what I am needing. I truly appreciate any advice you might have for me. Thank you. T. Edwards